البعبع : أسطورة الليل المرعبة
بعبع (كما وردت bogieman،في الدارجة بوعّو)
هوكائن وهمي يتم من قبل الكبار لتخويف الأطفال. لم يوجد له
مظهر معين، والمفاهيم حول هذا الموضوع يمكن أن تختلف
اختلافا جذريا من أسرة إلى أسرة داخل المجتمع نفسه، وفي كثير
من الحالات، لم يتم تحدد مظهر معين في ذهن الطفل، ولكن
هو مجرد تجسيد غير محدد للإرهاب.. ويمكن للآباء أن
يستخدمو هذا التعبير لتخويف أبنائهم إذا كانوا يسيئون
التصرف. وعادة مايخوف بلبعبع الأطفال الذين يقومون بعادات
سيئة كمثل مص إبهام الاصبع—أو يبدون سوء السلوك العام
،اين كانت العادة سيئة بحجة انه يخدم هذا التعبير الكبار في
التحسين من سلوك اطفالهم إلى الأفضل.. وفي بعض الحالات،
البعبع، هو الاسم المستعار، للشيطان حسب أساطير أندونيسية.
حكايات البعبع تختلف حسب المنطقة.. في بعض الأماكن، البعبع
ذكر وفي حالات أخرى، أنثى، وفي حالات أخرى، على حد سواء.
في بعض ولايات الغرب من الولايات المتحدة، يٌشاع أن البعبع
يترك خدوشا في النافذة. ، وقال انه قد يظهر في "السحابة
الخضراء". في أماكن أخرى، وقال انه يخفي أو يظهر من تحت
السرير أو في خزانة ويدغدغ الأطفال عندما يذهبون إلى النوم
ليلا.. وقال إن الأمر يتعلق بالبثره يمكن أن تنتقل إلى شخص من بعبع.
أصل الكلمة
كلمة شبح مشتق من اللغة الإنجليزية الأوسط bogge / بوغه
(أيضا أصل كلمة الشوائب)، مان تعني رجل
أصول أخرى مفترضة
في جنوب شرق آسيا، عموما هو المصطلح للإشارة إلى بوغيس
أو Buganese القراصنة والبحارة، ومن جنوب سولاويزي،
اندونيسيا في ثالث أكبر جزيرة. الكلمات المتعلقة بلبعبع كانت
في القرون شائعة الاستعمال من قبل الاستعمار الأوروبي من جنوب شرق آسيا.
نظائرها في الثقافات الأخرى
في كثير من البلدان، يصور مخلوق بعبع مثل كرجل مع كيس
على ظهره الذي يحمل بداخلة الأطفال بعيدا'(هناك أسطورة
مشابهة في بعض المدن المغربية يسمى بوخنشة له نفس
المواصفات). وهذا بالنسبة للبلدان اللاتينية كثيرة، مثل إسبانيا،
البرتغال، البرازيل ودول أمريكا الأسبانية، حيث أنها تشير بأنه
"هومبر بولسا دي لا"، أو باللغة البرتغالية، يا homem لا
ساكو (جميع والتي تعني "الرجل كيس"). وهناك أساطير مماثلة
هي أيضا شائعة جدا في أوروبا الشرقية، فضلا عن هايتي
وبعض الدول في آسيا. فی ایران ایضا.